An Gníomh
|
Mícheál Ó Séaghdha
|
An Luch Tuaithe
|
Séamus Ó hAodha (1)
|
An Murlán Práis
|
Eoghan Mac Giolla Bhríde
Matthew Boulton
Aistriúchán ar 'The Brass Doorknob' (1926)
|
An Oíche Úd i mBeithil
|
Leon Ó Broin
|
An Sár-Ghadaithe
|
Eoghan Mac Giolla Bhríde
Matthew Boulton
Aistriúchán ar 'The Burglar and The Girl' (1926)
|
An Stailc
|
Proinnsias Mac Casarlaigh
|
Ceithre Géaga Glasa
|
Edward Golden
D'úsáid sé an t-ainm cleite 'An Fiolar Órdha' don dráma seo.
|
Coimhdire an Bhainrighne
|
Risteárd Ó Foghludha
Gregorio Martinez Sierra
Aistriúchán ar 'El Enamorado'(1912)
|
Déamar agus a Bhean
|
Séamus de Bhilmot
|
Dearg Ár Dá Thionnscnamh
|
Tomás de Bhial
Evan John
Aistriúchán ar 'Prelude to Massacre'(1937)
|
Dúnmharbhughadh
|
Máire Ní Chinnéide
|
Fás Agus Feochadh
|
Seán Ó Conchubhair
|
Gealach na Fonnóide
|
Mícheál Ó hAodha
|
Giolla an Amaráin
|
Séamus Ó hAodha (1)
|
Grianán na Seacht nEochrach
|
Amhlaoibh Ó Loingsigh
George M. Cohan
Aistriúchan ar 'Seven Keys to Baldpate'(1913)
|
Lá na Paráide
|
Gearóid Ó Lochlainn
Ba é seo an dráma deiridh a scríobh Ó Lochlainn don Chomhar Drámaíochta.
|
Muir-Ghein
|
Gearóid Ó Sléibhín
|
Na Fearachoin
|
Gearóid Ó Lochlainn
|
Námhaid don Phobal
|
Gearóid Ó Lochlainn
Henrik Ibsen
Aistriúchan ar 'En Folkefiende'(1882)
|
Oidhche sa Tábhairne
|
Annraoi Saidléar
|
Sean-Mhaighréad
|
Gearóid Ó Lochlainn
Kenneth Sarr
Aistriúchán ar 'Old Mag' (1924)
|
Sgéal an Tighe
|
Máire Ní Chinnéide
|
Taidhreamh
|
Seán Ó Conchubhair
|
Urdhubhadh na Gealaighe
|
Mícheál Ó Séaghdha
|