Aisling as Tír na nÓg
|
Eoghan Ó Tuairisc
Micheál Mac Conmara
Bhí lámh ag baill eile de chuid an chompántais sa chumadóireacht freisin, e.g. Caoimhín Ó Conghaile, Niall Tóibín agus Mícheál Ó hUannacháin.
|
An Cailín Bán
|
Liam Ó Briain
Dion Boucicault
Aistriúchán ar 'The Colleen Bawn'(1860)
|
An Claíomh Soluis
|
Eoghan Ó Tuairisc
Antoine de Buitléir
|
Borstal Boy
|
Frank McMahon
Brendan Behan
Based on Brendan Behan's autobiographical novel.
|
Dearly Beloved Roger
|
John O'Donovan (1)
|
Emer agus an Laoch
|
Niall Tóibín
Edward Golden
Dónal Ó Cuill
Seosamh Mac Giolla Eoin
|
Fernando agus an Ríon Óg
|
Scríbhinn agus Amhráin: Niall Tóibín, Proinsias Mac Diarmada, Liam Ó Foghlú, Tomás Tóibín, Earnan P. de Blaghd, Eamon Guaillí, Tomás Mac Anna, Pilib Ó Ceallaigh.
|
Flann agus Clemintín
|
Antoine de Buitléir
Seán Mac Domhnaill
Tá daoine eile luaite ar an gclár freisin mar údair ar na liricí.
|
Hut 42
|
John B. Keane
|
Is Glas iad na Cnuic
|
Lennox Robinson
Aistriúchán ar 'The Far-Off Hills' (1928). Ní luaitear údar ach tá seans gurb é an leagan a rinne Mícheál d'Andún atá ann.
|
One For The Grave
|
Louis MacNeice
|
The Conspiracy
|
Kenneth E.L. Deale
|
The Last Eleven
|
Jack White
|
The Successor
|
Steven Vas
Reinhard Raffalt
Translated by Steven Vas
|
Time Was
|
Hugh Leonard
|